?

Log in

Previous 10 | Next 10

Jan. 21st, 2013


shellir

Дагда



Дагда, «добрый бог», «хороший бог», где слово «добрый» следовало бы читать как «пригодный ко всему», «всемогущий». Дагда - владелец неистощимого котла изобилия, в котором никогда не заканчивается то, что в нем сварено, и из которого каждый достает себе то, что ему больше всего по вкусу. Кроме того, у Дагды есть волшебная арфа, играя на которой он вращает колесо года, заставляет сезоны сменять друг друга, и огромная палица, поднять которую не в силах и восемь взрослых мужчин. Дагда – из племени богини Дану, из первого поколения; по одной из версий Дагда - одна из ипостасей Рогатого Бога. Другие его имена – Эохайд («Конь» или «Тис») Олатар («Всеотец») и Руад Рофесса (Красный Многознающий), покровитель друидов и воинов, или же воинов-друидов, боевых магов. Способность Дагды хорошо, много и с большим чувством есть нередко соотносят с прожорливостью жертвенного огня, так что с огнем его связывают тоже (иногда даже упоминается, что одно из его имен – Аэд, «Огонь»).
Также, как и в случае с Рогатым, сложно выделить связь Дагды с какойто одной фэдой огама, его влияние просматривается в любой фэде, связанной с мужским началом.


Jan. 13th, 2013


shellir

Ньюгрейндж (Newgrange)



Нью-Грейндж (или, по-ирландки, Sí an Bhrú, Ши-ан-Вру, «Новая ферма») – культовое мегалитическое сооружение на территории Ирландии, в графстве Мит, в долине реки Бойн. Нью-Грейндж входит в комплекс Бру-на-Бойн (Brú na Bóinne), состоящий из 40 древних курганов, расположенных на территории в 10 кв. км. Бру-на-Бойн с трех сторон окружает река Бойн. Ньюгрейндж очень стар, датируется 2500 или 3600 г. до н. э. – он старше Стоунхенджа, и, возможно, старше египетских пирамид (или, по крайней мере, является их ровесником).
Нью-Грейндж – это искусственно созданный холм округлой формы, 76 метров в диаметре и 12 в высоту. Внутрь ведет коридор, приводящий в сложенную из огромных камней камеру со ступенчатым сводом высотой более шести метров; внутри камеры сохранилась большая каменная чаша. Ньюгрейндж изначально был сочтен погребальной конструкцией – когда в нем впервые велись раскопки (это было еще в 19 веке) там были обнаружены несколько захоронений. Но все поднятое из Ньюгрейнджа разошлось по частным коллекциям и было, по большому счету, утрачено, поэтому неизвестно, были ли это захоронения возраста самого комплекса, или более поздние.
Сам комплекс, подобно Стоунхенджу, исключительно точно сориентирован по сторонам света – его коридор обращен на юго-запад, то есть точно в направлении восхода солнца в день Зимнего солнцестояния, и всего пять дней в году солнечные лучи проникают во внутреннюю камеру Ньюгрейнджа через специально устроенное над входом «окно», освещая ее в течение примерно двадцати минут.
Многие камни этого комплекса (как внутренние, так и внешние) покрыты орнаментом, состоящим из треугольников, ромбов, концентрических кругов, зигзагообразных линий, но по большей части – изображениями тройной спирали.
В легендах Ньюгрейднж фигурирует как холм Дагды, где он жил со своей женой Бойн (персонификацией реки и хранительницей источника мудрости). Дагда из племени богини Дану отвечал за миропорядок, изобилие и смену времен года. Также считалось, что через этот холм (как и через другие населенные ши холмы) открывается вход в потусторонний мир, Аннуин.

© Shellir

Jan. 12th, 2013


shellir

(no subject)

Объявляем набор в группу по изучению Огама (очно и дистанционно). Начало занятий в конце января - начале февраля.
Курс включает в себя подробный разбор каждой из фэд, мифологические и символические параллели, основы амулетостроения и гадания на Огаме.

Со всеми вопросами - в ко мне в личку.

Набор на другие курсы также возможен. Полная информация - здесь, а вопросы можно задать либо в теме http://vk.com/topic-45351924_27300672 , либо опять же мне личным сообщением.

Jan. 9th, 2013


shellir

Ceirt



Фэда - Ceirt, Куэрт
Буква - Q
Растение - Яблоня
Перевод - Куст или лоскуты, лохмотья
Триада - Cuert [kwert] – Cearc [kw’ark] – cuair [kwuir] (яблоня – петух – мышиный, мышастый)
Ключевые слова - Красота, здоровье и процветание. Любовь и союз.
Женщина в расцвете. Мать, супруга.
Непрерывность жизни, рода. Целостность. Полнота.
Эмэйн Аблах, Аваллон, Острова Женщин.

© Shellir

Jan. 7th, 2013


shellir

(no subject)



Кабан – священное животное кельтов, воплощающее в легендах силу, крепость, ярость, мужество и другие позитивные качества; наряду с кабаном почиталась также и кабаниха – например, Хенвен (Белая Старуха), легендарное волшебное животное Уэльса. Образ волшебного кабана является одним из самых древних в кельтской мифологии, где он выступает как невероятно могучее, мудрое, обладающее пророческими и магическими способностями, но при этом злобное животное, олицетворяющее слепые силы природы и опустошающее земли. Кабан связывался как с воинами, считаясь их покровителем и защитником, так и с друидами.
Величайший из кабанов в ирландском мифе – Великий Кабан Турх Труйт (Twrch Trwyth), упоминаемый в легенде о Килухе и Олвен, а также в одном из стихотворений Книги Анейрина (Llyfr Aneirin). Само имя Турх Труйт обычно переводят как «Кабан Бегущий», он сын Тареда Вледига (возможно, имя переводится как Подземный Владыка).
Упоминается он также в «Истории Бриттов» под именем Troynt, а еще одна форма написания его имени – Torc Triath, так зовется великий волшебный кабан, принадлежащий богине Бригитте. У континентальных кельтов кабан был посвящен богине Ардуинне, покровительнице охоты, связанной с Арденским лесом (она изображалась едущей верхом на кабане).
Мотив охоты на кабана очень распространен в кельтском мифе, и нередко кабан выступает как животное-проводник, приводящее охоту в иной мир.
Кабана можно связать с несколькими фэдами Огама, - например, с фэдой Страф (Терновник).

© Shellir

Dec. 29th, 2012


shellir

(no subject)



Фэда - Coll, Колл
Буква - C
Растение - Орешник, лещина
Перевод - Орешник
Триада - Coll [kol] – Corr [kor] – Cron [kron] (орешник – журавль – коричневый)
Ключевые слова - Мудрость, знание, информация, изучение, постижение, разум, интеллект.
Интерес к миру, любопытство, любознательность, наблюдательность.
Путь колдуна, путь жреца, путь целителя.

© Shellir

Dec. 26th, 2012


shellir

Кернуннос



Cernunnos - Рогатый Бог. О нём можно говорить очень долго и, пожалуй, я до сих пор не встречал текста, который вместил бы в себя описание всех ипостасей Рогатого.
Отец отцов, Король королей, Бог богов. Если Великая Мать - воплощение всего женского в мироздании, то Керн - всего мужского.
Великий Охотник, Лесной Хозяин, Король Запределья, Бог плодородия во многих ликах и под многими именами, Хранитель Мирового Древа и держатель Копья - Оси мироздания. Тот, чьи рога воплощают ветви древа, а каждый их отросток - начало новой жизни. Торквес, который он держит в правой руке - символ власти Короля. Рогатая змея, что в его левой руке, - символ мужской плодородной силы с одной стороны, и символ рождения новой жизни через сбрасывание, отмирание прежней шкуры - с другой, а яд змеи всегда может стать смертельной каплей или зельем исцеления.
Изображения Рогатого Бога были распространены по всей территории расселения кельтов - от островов до самых восточных границ Европы. Огромное колличество версий, мнений и фактов собрано исследователями в попытке объяснить, кто же такой Рогатый Бог. Я же, в свою очередь, считаю, что заглянуть в глаза этого лукавого, порой, бога поможет осознание всех его ликов, принятие его проявлений во всех ипостасях и под многими именами.
Сложно связать с Рогатым какуюто конкретную фэду Огама, а ещё сложнее найти фэду не связанную с ним.

© Волк Sidhe

Dec. 23rd, 2012


shellir

Битва Двух Королей



Король Остролиста и Король Дуба (Holly King and Oak King) – два фольклорных персонажа, связанные с Зимним Солнцестоянием, Йолем. Каждый год, в Йольский канун, сходятся в битве Король Остролиста, олицетворяющий собой старый, уходящий год и старое солнце, и молодой Король Дуба, символизирующий наступающий год и молодое, новое солнце. Зрел и опытен старый король в венке из вечнозеленого зимнего остролиста, усыпанном ягодами, молод и яростен молодой король в венке из дубовых листьев, и сражаются они каждый год не на жизнь, а на смерть, но вечна их битва, и будет свершаться, пока жива эта земля.
Оба эти короля – два лика Зеленого Человека (Green Man), или два лика Рогатого Бога, Хозяина Лесов. Золотой и светлый Дубовый король правит от Зимнего Солнцестояния до Летнего, когда свет солнца прибывает. Темный и суровый Король Остролиста – от Летнего Солнцестояния (Литы) до Йоля – все время, когда световой день уменьшается. Их Леди – сама земля, и оба они – ее консорты, защитники, хранители, возлюбленные.
Сейчас обоих королей принято связывать именно с солнцем и Йолем, но вообще кельтский мотив сражения двух владык ассоциируется скорее с Бельтейном и Самайном, - великими и значимыми праздниками, разделяющими светлую и темную половины года. Именно в эти дни встречались герои и боги в битвах за власть, а иногда и за леди.
В кельтских мифах есть множество пар сражающихся королей. Это Гвин ап-Нудд и Гвитир ап-Грейдаул, Луг и Балор, Ллеу Ллау Гифес и Горонви Пебир etc.

С королями-противниками связаны две фэды Огама - Дуир и Тьинен

© Shellir




shellir

(no subject)

В этом году вышла прекрасная книга: "Из ранней валлийской поэзии", издательство "Наука":



В книге - то, что раньше не переводилось на русский язык (хотя перевод местами вызывает некоторые подозрения):
- Выдержки из "Книги Талиесина"
- Из "Черной книги Кармартена"
- Великое пророчество Британии
- Энглины могил (кажется, полностью)
и что-то из артуровского цикла.

Есть на Озоне, есть в книжном магазине "Москва". Цена, правда, не то чтобы низкая, но для таких текстов - вполне.

shellir

Tinne



Фэда - Tinne, Тьинэн
Буква - T
Растение - Падуб, остролист
Перевод - Расплавленный металл, железный слиток.
Триада - Tinne [t’inən] – Truith [trih’] – Temen [t’əmən] (падуб – скворец – темно-серый)
Ключевые слова: опыт, сила, власть, мастерство, защита.
Хаос и темная половина года.
Зимний Король. Гвин ап-Нудд, Балор, Зеленый Рыцарь.
Зрелый мужчина, отец, хозяин. Возраст.

© Shellir

Previous 10 | Next 10